Translation string contains counted items
Created by: jeblad
Counted items may trigger shifts from singular to plural. Some languages have agreements between terms, and that can be difficult to handle in a single translate string.
If such changes are not handled properly the strings will become weird, and the translators will attempt to handle the multiple cases with parenthesis or other solutions. This can be tricky to get around for translators, but it is strictly speaking not a traditional bug. It is just extremely annoying.
- lib/solaar/ui/pair_window.py:140
- lib/solaar/ui/pair_window.py:208
- lib/solaar/ui/window.py:613